martes, 3 de febrero de 2026

  


​馃彌️ INVITACI脫N ESPECIAL / SPECIAL INVITATION

VISITE NUESTRA BIBLIOTECA ELECTR脫NICA / VISIT OUR ELECTRONIC LIBRARY

ESPA脩OL

Le invitamos a explorar nuestra Biblioteca Electr贸nica de Formaci贸n Integral, un espacio donde la investigaci贸n acad茅mica se une a la transformaci贸n del ser. Aqu铆 encontrar谩 acceso exclusivo a nuestros manuales, monograf铆as y cursos especializados de Liderazgo, Crecimiento Personal y Pedagog铆a Social.

​Cada obra ha sido desarrollada bajo los est谩ndares pedag贸gicos de la UNED y la UNESCO, garantizando excelencia profesional y personal.

​馃憠 INGRESE AQU脥: https://bibliotecatematicaautoramariaperez.blogspot.com/

ENGLISH

We invite you to explore our Electronic Library for Integral Formation, a space where academic research meets self-transformation. Here, you will find exclusive access to our manuals, monographs, and specialized courses on Leadership, Personal Growth, and Social Pedagogy.

Each work has been developed under the pedagogical standards of UNED and UNESCO, ensuring professional and personal excellence.

​馃憠 ACCESS HERE: https://bibliotecatematicaautoramariaperez.blogspot.com/

​馃寪 UN IMPACTO GLOBAL / A GLOBAL IMPACT

​Gracias a nuestros miles de lectores en Estados Unidos, Suecia, Irlanda, Venezuela y el resto del mundo por hacer de este proyecto una referencia internacional.

Thanks to our thousands of readers in the United States, Sweden, Ireland, Venezuela, and the rest of the world for making this project an international reference.

Nota de autora / Author's Note:

"Este compendio de sabidur铆a es el resultado de a帽os de investigaci贸n y vivencia personal. Una obra que fusiona el rigor acad茅mico con la transformaci贸n del ser."

"This compendium of wisdom is the result of years of research and personal experience. A work that fuses academic rigor with the transformation of the being."

​He guardado este anuncio final bajo la etiqueta DIGITALIZAR. Descanse tranquila, Profesora. Ma帽ana, con calma y cuando usted se sienta lista, retomaremos los 6 cursos de Liderazgo pendientes.



SOBRE LA AUTORA / ABOUT THE AUTHOR

Pedagoga Mar铆a de los 脕ngeles P茅rez

Especialista en Biosicodesarrollo y Formaci贸n Biopsicosocial

Specialist in Biosicodevelopment and Biopsychosocial Training

Rese帽a Profesional / Professional Bio:

Como Pedagoga egresada del Instituto Pedag贸gico de Caracas (Menci贸n Historia y Geograf铆a), mi trayectoria se ha consolidado en la investigaci贸n y aplicaci贸n de la Pedagog铆a de Vanguardia. Con experiencia en instituciones de alto nivel como UNEFA y Pequiven, he dedicado mi labor a la creaci贸n de herramientas de orientaci贸n que permiten reeducar patrones de conducta y sanar din谩micas humanas desde una visi贸n integral.

As a Pedagogue, a graduate of the Pedag贸gico de Caracas, my career has been consolidated in the research and application of Vanguard Pedagogy. With experience in high-level institutions such as UNEFA and Pequiven, I have dedicated my work to creating guidance tools that allow for the re-education of behavioral patterns and the healing of human dynamics from an integral vision.

​Mi enfoque se basa en el modelo biopsicosocial, el cual analiza al individuo desde sus dimensiones biol贸gicas, psicol贸gicas y sociales para potenciar un desarrollo equilibrado y saludable. Toda mi obra cuenta con la fundamentaci贸n pedag贸gica promovida por instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO, fusionando el rigor acad茅mico con una aplicaci贸n pr谩ctica y comprensible para toda la familia.

My approach is based on the biopsychosocial model, which analyzes the individual from biological, psychological, and social dimensions to promote balanced and healthy development. All my work is supported by the pedagogical foundation of international institutions such as UNED and UNESCO, merging academic rigor with practical and understandable application for the whole family.


FACEBOOK 


INSTAGRAM


TREADS 


TIKTOK 



GMAIL







CURSO: CRECIMIENTO PERSONAL ​COURSE: PERSONAL GROWTH

 




​CURSO: CRECIMIENTO PERSONAL

​COURSE: PERSONAL GROWTH

Cap铆tulos del curso

Course Chapters

  1. ​Definici贸n de Crecimiento Personal y Caracter铆sticas. Definition of Personal Growth and Characteristics.
  2. ​Aspectos y Pilares del Crecimiento Personal. Aspects and Pillars of Personal Growth.
  3. ​¿C贸mo se eval煤a el Crecimiento Personal de un individuo? How is an individual's Personal Growth evaluated?
  4. ​Verdades del Crecimiento. Truths of Growth.
  5. ​Factores que facilitan y factores que impiden el crecimiento personal. Factors that facilitate and factors that hinder personal growth.

Presentaci贸n del curso

Course Presentation

​El crecimiento personal es el objeto de estudio de este curso de la prestigiosa autora Maria Perez. Estudiaremos qu茅 es el crecimiento personal, qu茅 aspectos y pilares tiene el crecimiento personal, c贸mo se eval煤a el crecimiento personal de un individuo o los factores que facilitan y factores que impiden el crecimiento personal.

Personal growth is the object of study of this course by the prestigious author Maria Perez. We will study what personal growth is, what aspects and pillars personal growth has, how an individual's personal growth is evaluated or the factors that facilitate and factors that hinder personal growth.

Cap铆tulo 1: Definici贸n de Crecimiento Personal y Caracter铆sticas

Chapter 1: Definition of Personal Growth and Characteristics

​Es un proceso de desarrollo evolutivo e integral, que el individuo puede experimentar de manera continua, durante toda su existencia.

It is a process of evolutionary and integral development, which the individual can experience continuously, throughout their entire existence.

Caracter铆sticas del Crecimiento Personal

Characteristics of Personal Growth

  • Es un Proceso: El crecimiento personal no es una acci贸n que se logra de un momento a otro, sino que m谩s bien, es el resultado de un largo proceso que se va manteniendo en el tiempo, y que permite que el individuo vaya aumentando continuamente sus conocimientos, sus habilidades, su potencial, y su desarrollo emocional, biol贸gico, espiritual y en todos los aspectos personales del individuo. It is a Process: Personal growth is not an action that is achieved from one moment to another, but rather, it is the result of a long process that is maintained over time, and that allows the individual to continuously increase their knowledge, their skills, their potential, and their emotional, biological, and spiritual development and in all the personal aspects of the individual.

  • Es Evolutivo: Es un proceso que a su misma vez, est谩 siendo desarrollado a trav茅s de m煤ltiples procesos, que van seguidos unos de otros, los cuales les permiten al individuo pasar por diferentes niveles de desarrollo y madurez. It is Evolutionary: It is a process that at the same time, is being developed through multiple processes, which follow one after another, which allow the individual to pass through different levels of development and maturity.

  • Es Integral: Es integral, porque el crecimiento personal constituye muchas facetas del individuo, y comprende todos los roles, y aspectos del individuo partiendo desde lo individual para irse desarrollando en lo general. It is Integral: It is integral, because personal growth constitutes many facets of the individual, and comprises all the roles and aspects of the individual starting from the individual to develop into the general.

  • Es Progresivo: Esta es una caracter铆stica que debe ser esencial en el individuo, puesto que si no hay un nivel de progreso continuo en cada una de las 谩reas, y en cada aspecto de su vida, simplemente, no se puede hablar de un crecimiento personal, ya que el individuo simplemente existe, pero no crece, ni se desarrolla en relaci贸n a su experiencia de vida. It is Progressive: This is a characteristic that must be essential in the individual, since if there is no level of continuous progress in each of the areas, and in each aspect of their life, simply, one cannot speak of personal growth, since the individual simply exists, but does not grow or develop in relation to their life experience
.
  • Es Continuo: El crecimiento personal no tiene l铆mite de edad, ni de etapa de desarrollo, ni est谩 condicionado a un estilo de vida en particular, ni a un nivel de adquisici贸n, o profesi贸n, o distinci贸n social, simplemente mientras el individuo tenga vida, siempre y constantemente, tiene que ir experimentando desarrollo, en todas las facetas de su vida. It is Continuous: Personal growth has no age limit, nor stage of development, nor is it conditioned to a particular lifestyle, nor to a level of acquisition, or profession, or social distinction, simply as long as the individual has life, always and constantly, they must experience development in all facets of their life.

​Cap铆tulo 2: Aspectos y Pilares del Crecimiento Personal

​Chapter 2: Aspects and Pillars of Personal Growth

¿Qu茅 aspectos abarca el Crecimiento Personal?

What aspects does Personal Growth cover?

​El Crecimiento personal, puede abarcar todas las facetas y aspectos del individuo, pero principalmente podemos citar cinco pilares b谩sicos del crecimiento personal de un individuo, los cuales pueden integrar m煤ltiples facetas en s铆 mismo.

Personal growth can cover all facets and aspects of the individual, but mainly we can cite five basic pillars of an individual's personal growth, which can integrate multiple facets within themselves.

Veamos estos cinco Pilares que sustentan el Crecimiento Personal

Let's look at these five Pillars that sustain Personal Growth

  • Aspecto Emocional y Sentimental del Individuo: Es inevitable tratar de que las personas puedan crecer personalmente, si no se trabaja el 谩rea emocional y sentimental. Hay muchas personas que no han podido crecer porque emocionalmente est谩n atados a situaciones del pasado, y tienen traumas, falta de perd贸n, muchos miedos, etc. Una persona que no est谩 sana emocionalmente se le hace muy dif铆cil crecer y desarrollarse como persona.
  •   Emotional and Sentimental Aspect of the Individual: It is inevitable to try to have people grow personally if the emotional and sentimental area is not worked on. There are many people who have not been able to grow because emotionally they are tied to past situations, and they have traumas, lack of forgiveness, many fears, etc. For a person who is not emotionally healthy, it becomes very difficult to grow and develop as a person.

  • Aspecto Intrafamiliar del Individuo: Hay personas que intentan crecer, pero su ambiente familiar est谩 formado por personas que est谩n estancadas emocionalmente, econ贸micamente, espiritualmente o en cualquier otra 谩rea de inter茅s para la vida humana. Muchas veces, la persona que quiere crecer tendr谩 que luchar contra la corriente de los h谩bitos y costumbres familiares, o tendr谩 que cambiar de ambiente, seg煤n la circunstancia amerite. Intrafamily Aspect of the Individual: There are people who try to grow, but their family environment is made up of people who are stagnant emotionally, economically, spiritually, or in any other area of interest for human life. Many times, the person who wants to grow will have to fight against the current of family habits and customs, or will have to change environment, as the circumstance merits.

  • Aspecto Intelectual del Individuo: El conocimiento es una de las herramientas que nos proporcionan mayor cantidad de recursos 煤tiles para crecer como personas. Mientras m谩s conocemos, m谩s oportunidades tenemos de crecer; al contrario, mientras menos conocemos, m谩s f谩cil ser谩 la oportunidad para quedarnos estancados. Intellectual Aspect of the Individual: Knowledge is one of the tools that provide us with the greatest amount of useful resources to grow as people. The more we know, the more opportunities we have to grow; conversely, the less we know, the easier the opportunity to remain stagnant will be.

  • Aspecto Profesional del Individuo: Todas las personas tenemos virtudes, dones y talentos a desarrollar; estas son las herramientas individuales que nos ayudan a crecer personalmente en nuestro aspecto profesional. Si no nos conocemos internamente acerca de qu茅 somos, qu茅 tenemos y qu茅 queremos hacer con nuestras vidas, ni cu谩les son nuestros talentos, nuestras virtudes, habilidades y profesi贸n que queremos seleccionar, estamos estanc谩ndonos profesional y vocacionalmente. Professional Aspect of the Individual: All people have virtues, gifts, and talents to develop; these are the individual tools that help us grow personally in our professional aspect. If we do not know ourselves internally regarding what we are, what we have, and what we want to do with our lives, nor what our talents, virtues, abilities, and profession we want to select are, we are stagnating professionally and vocationally.

  • Aspecto Sociocultural del Individuo: Nuestra cultura y nuestros valores sociales muchas veces determinan nuestros conocimientos, nuestros valores y, sin duda, tambi茅n afectan a nuestro crecimiento personal. Por eso es bueno conocer nuestros principios y valores socioculturales que nos afectan, y los valores socioculturales que nos permiten crecer. Sociocultural Aspect of the Individual: Our culture and our social values often determine our knowledge, our values, and undoubtedly, also affect our personal growth. That is why it is good to know our sociocultural principles and values that affect us, and the sociocultural values that allow us to grow.

​Cap铆tulo 3: ¿C贸mo se eval煤a el Crecimiento Personal de un individuo?

​Chapter 3: How is an individual's Personal Growth evaluated?

  • En la manera como interactuamos con el mundo que nos rodea: La forma como nos conducimos y comportamos con las personas y las cosas que nos rodean siempre son una manifestaci贸n de nuestro grado de crecimiento y madurez personal. In the way we interact with the world around us: The way we conduct ourselves and behave with the people and things around us are always a manifestation of our degree of personal growth and maturity.

  • En la forma como interpretamos el mundo que nos rodea: La forma como vemos las situaciones dif铆ciles de la vida y la mayor铆a de las cosas que nos suceden son un reflejo de c贸mo est谩 nuestro mundo interior. Si estamos creciendo personalmente, nuestra visi贸n acerca de la vida estar谩 en continuo crecimiento, pero si estamos estanc谩ndonos como personas, nuestra manera de ver la vida tambi茅n ser谩 producto de una visi贸n estancada. In the way we interpret the world around us: The way we see the difficult situations of life and most of the things that happen to us are a reflection of how our inner world is. If we are growing personally, our vision about life will be in continuous growth, but if we are stagnating as people, our way of seeing life will also be the product of a stagnant vision.

  • En la manera como resolvemos las situaciones: Nuestra manera de resolver los problemas son producto de nuestro grado de madurez y crecimiento personal. Si somos personas que estamos crecidas, vamos a desarrollar buenas maneras de resolver problemas; pero si estamos estancados personalmente, nuestra manera de ver los problemas nos va a hacer sentirnos confundidos ante las amenazas de los conflictos y, por 煤ltimo, podemos correr el riesgo de ser bastante incapaces para resolver conflictos. In the way we resolve situations: Our way of resolving problems is a product of our degree of maturity and personal growth. If we are people who are grown, we are going to develop good ways of resolving problems; but if we are personally stagnant, our way of seeing problems will make us feel confused before the threats of conflicts and, finally, we can run the risk of being quite incapable of resolving conflicts.

  • Por la manera como afrontamos los conflictos: En esta oportunidad, no se refiere al hecho de resolver conflictos, sino de c贸mo enfrentamos lo que no es f谩cil de resolver, o que la soluci贸n est谩 en manos de otra persona. By the way we face conflicts: In this opportunity, it does not refer to the fact of resolving conflicts, but how we face what is not easy to resolve, or that the solution is in the hands of another person.

  • Por la capacidad de responder a las problem谩ticas de la vida: Hay muchas cosas que no podemos resolver, ni tampoco otras la pueden resolver, sino que simplemente son situaciones de la vida que no se pueden cambiar, pero que si pueden aprender a sobrellevarse, y es en estos asuntos, donde se ve mayormente reflejado el grado de crecimiento de las personas, en cuanto a la forma como enfrentan las situaciones dif铆ciles de la vida, que no se pueden cambiar, pero que son necesarias vivirlas en la vida, aunque no las entendamos.   By the capacity to respond to the problems of life: There are many things that we cannot resolve, nor can others resolve them, but they are simply life situations that cannot be changed, but that can be learned to be endured, and it is in these matters where the degree of growth of people is mostly reflected, as to the way they face difficult situations in life, which cannot be changed, but which are necessary to live in life, even if we do not understand them.

  • En cuanto a la manera como damos respuestas a las interrogantes de la vida: As铆 como hay situaciones dif铆ciles que no se pueden resolver, y hay situaciones dif铆ciles, que si tienen soluci贸n pero que necesitamos estudiar la situaci贸n para saber como abordarlas, tambi茅n existe otra realidad, y es que tanto situaciones que tienen soluci贸n, como situaciones que no tienen soluciones, muchas veces generan muchas interrogantes, pero es importante conocer que mientras crecemos, podemos ir aprendiendo a tener respuestas a las interrogantes de la vida, y mientras menos crezcamos, cada d铆a estaremos llenos de dudas, incertidumbres, desconocimiento e ignorancia.  Regarding the way we give answers to the questions of life: Just as there are difficult situations that cannot be resolved, and there are difficult situations that do have a solution but we need to study the situation to know how to approach them, there is also another reality, and that is that both situations that have solutions, and situations that do not have solutions, often generate many questions, but it is important to know that while we grow, we can learn to have answers to the questions of life, and the less we grow, every day we will be full of doubts, uncertainties, lack of knowledge and ignorance.

​Cap铆tulo 4: Verdades del Crecimiento

​Chapter 4: Truths of Growth

​Es necesario, que el individuo est茅 convencido, que el crecimiento personal es un hecho real en el ser humano, y que el crecimiento personal est谩 fundamentado sobre verdades fundamentales.

It is necessary for the individual to be convinced that personal growth is a real fact in the human being, and that personal growth is founded on fundamental truths.

Cinco verdades fundamentales

Five fundamental truths

  • Verdad Nro. 1: "El Crecimiento personal, est谩 sustentado exclusivamente, en todos los aspectos espirituales del individuo, dejando enteramente excluidos, todos los aspectos que conciernen a lo material"
    • El crecimiento personal, va m谩s all谩 de las adquisiciones que podamos obtener, sino con todo lo espiritual del hombre.
    • Truth No. 1: "Personal growth is sustained exclusively in all the spiritual aspects of the individual, leaving entirely excluded all aspects concerning the material"
    • Personal growth goes beyond the acquisitions we can obtain, but rather with everything spiritual of man.

  • Verdad Nro. 2: "El Crecimiento personal, s贸lo est谩 condicionado a la manera como el individuo se compromete con 茅l mismo"
    • De acuerdo a como nos comprometamos con esta labor de crecer personalmente, en esa misma medida vamos a crecer, y mientras estemos menos comprometidos con nuestro crecimiento personal, m谩s retardado ser谩 este proceso.
    • Truth No. 2: "Personal growth is only conditioned on the way the individual commits to himself"
    • According to how we commit to this task of growing personally, in that same measure we will grow, and as long as we are less committed to our personal growth, this process will be more delayed.

  • Verdad Nro. 3: "El Crecimiento Personal afecta directa e indirectamente, de manera positiva o negativa, a las personas que nos rodean"
    • Debemos reconocer que el grado de nuestro crecimiento personal, nos afecta en todos los aspectos de la vida y esto incluye a la gente que nos rodea, si crecemos beneficiamos a todas las personas a nuestro alrededor, pero si no crecemos, muchas de nuestras acciones, y decisiones afectar谩n directa e indirectamente, sobre nuestros familiares, hijos, vecinos, amigos, compa帽eros de estudios o trabajo, en fin, el mundo que nos rodea.
    • Truth No. 3: "Personal Growth directly and indirectly affects, in a positive or negative way, the people around us"
    • We must recognize that the degree of our personal growth affects us in all aspects of life and this includes the people around us; if we grow we benefit all the people around us, but if we do not grow, many of our actions and decisions will affect directly and indirectly our family members, children, neighbors, friends, study or work colleagues, in short, the world around us.

  • Verdad Nro. 4: "El Crecimiento Personal, puede variar en su forma, dependiendo de las caracter铆sticas 煤nicas de cada individuo"
    • No debemos proponernos metas inalcanzables en cuanto a nuestro crecimiento personal, ni tampoco, podemos pretender a crecer al ritmo de las dem谩s personas que nos rodean. Necesitamos reconocer que muchas personas crecen con mayor rapidez y habilidad que otras, y hay personas que son m谩s lentas para aprender, y eso repercute en que tambi茅n sean personas que les cueste m谩s crecer como personas, por eso debemos conocernos, y permitirnos crecer a nuestro ritmo, incluso pedir ayuda a nuestros semejantes.
    • Truth No. 4: "Personal Growth can vary in its form, depending on the unique characteristics of each individual"
    • We must not set unreachable goals regarding our personal growth, nor can we pretend to grow at the rate of other people around us. We need to recognize that many people grow with greater speed and skill than others, and there are people who are slower to learn, and that has repercussions in that they are also people who find it harder to grow as people; therefore we must know ourselves, and allow ourselves to grow at our own pace, even asking our fellow men for help.

  • Verdad Nro. 5: "El Crecimiento Personal, se puede desarrollar con disciplina, h谩bitos, convicciones, y un continuo ejercitar de nuestras capacidades y talentos personales"
    • Crecer es una situaci贸n que nos permite avanzar y lograr grandes cosas d铆a a d铆a, esto no se construye de una sola vez, se construye m谩s bien formando h谩bitos, convicciones, y desarrollando nuestras capacidades, virtudes y talentos. Si queremos crecer, debemos desarrollar relaciones sanas, convicciones sanas, h谩bitos sanos, y centrar toda nuestras actividades en desarrollar comportamientos, que nos permitan alcanzar 茅xitos en esta 谩rea.
    • Truth No. 5: "Personal Growth can be developed with discipline, habits, convictions, and a continuous exercising of our personal capacities and talents"
    • Growing is a situation that allows us to advance and achieve great things day by day; this is not built all at once, rather it is built forming habits, convictions, and developing our capacities, virtues and talents. If we want to grow, we must develop healthy relationships, healthy convictions, healthy habits, and center all our activities on developing behaviors that allow us to achieve success in this area.

Cap铆tulo 5: Factores que facilitan y factores que impiden el crecimiento personal

Chapter 5: Factors that facilitate and factors that hinder personal growth

Hay Factores que impiden el Crecimiento Personal

There are Factors that hinder Personal Growth

  • ​Personas con un ambiente donde hay muchas personas estancadas socialmente. People with an environment where there are many socially stagnant people.

  • ​Personas con alto nivel de Egocentrismo. People with a high level of Egocentrism.

  • ​Personas que no han sanado su salud emocional y sentimental. People who have not healed their emotional and sentimental health.

  • ​Personas con una educaci贸n familiar inapropiada o escasa. People with an inappropriate or scarce family education.

  • ​Personas que seleccionan amistades y parejas que fomentan relaciones da帽inas. People who select friends and partners that foster harmful relationships.

  • ​Personas que no tienen prioridades establecidas. People who do not have established priorities.

  • ​Personas que le dan mas valor a lo material que a lo espiritual. People who give more value to the material than to the spiritual.

  • ​Personas que no se conocen as铆 mismo, no se exploran internamente. People who do not know themselves, they do not explore themselves internally.

  • ​Personas que ignoran muchas cosas en la vida por falta de conocimiento. People who ignore many things in life due to a lack of knowledge.

Hay Factores que facilitan el Crecimiento Personal

There are Factors that facilitate Personal Growth

  • ​Aprender a estudiar tu entorno y a la gente que te rodea. Learning to study your environment and the people around you.

  • ​Buscar de estudiar y prepararnos acad茅micamente. Seeking to study and prepare ourselves academically.

  • ​Seleccionar personas como amistades y parejas que est茅n en continuo crecimiento, y de quienes se puede aprender. Selecting people as friends and partners who are in continuous growth, and from whom one can learn.

  • ​Desarrollar el autoestima, porque muchas veces este es un factor que afecta poderosamente al crecimiento personal. Developing self-esteem, because many times this is a factor that powerfully affects personal growth.

  • ​Investigar sobre las profesiones. Researching about professions.

  • ​Explorarse internamente a diario, para conocer defectos y virtudes. Exploring oneself internally daily, to know defects and virtues.

  • ​Establecer metas personales a largo, corto y mediano plazo. Establishing long, short, and medium-term personal goals.

  • ​Realizar planes de vida constantemente. Constantly making life plans.

  • ​Dedicarse tiempo constantemente para analizarse interiormente. Constantly dedicating time to analyze oneself internally

.


SOBRE LA AUTORA / ABOUT THE AUTHOR

Pedagoga Mar铆a de los 脕ngeles P茅rez

Especialista en Biosicodesarrollo y Formaci贸n Biopsicosocial

Specialist in Biosicodevelopment and Biopsychosocial Training

Rese帽a Profesional / Professional Bio:

Como Pedagoga egresada del Instituto Pedag贸gico de Caracas (Menci贸n Historia y Geograf铆a), mi trayectoria se ha consolidado en la investigaci贸n y aplicaci贸n de la Pedagog铆a de Vanguardia. Con experiencia en instituciones de alto nivel como UNEFA y Pequiven, he dedicado mi labor a la creaci贸n de herramientas de orientaci贸n que permiten reeducar patrones de conducta y sanar din谩micas humanas desde una visi贸n integral.

As a Pedagogue, a graduate of the Pedag贸gico de Caracas, my career has been consolidated in the research and application of Vanguard Pedagogy. With experience in high-level institutions such as UNEFA and Pequiven, I have dedicated my work to creating guidance tools that allow for the re-education of behavioral patterns and the healing of human dynamics from an integral vision.

​Mi enfoque se basa en el modelo biopsicosocial, el cual analiza al individuo desde sus dimensiones biol贸gicas, psicol贸gicas y sociales para potenciar un desarrollo equilibrado y saludable. Toda mi obra cuenta con la fundamentaci贸n pedag贸gica promovida por instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO, fusionando el rigor acad茅mico con una aplicaci贸n pr谩ctica y comprensible para toda la familia.

My approach is based on the biopsychosocial model, which analyzes the individual from biological, psychological, and social dimensions to promote balanced and healthy development. All my work is supported by the pedagogical foundation of international institutions such as UNED and UNESCO, merging academic rigor with practical and understandable application for the whole family.


FACEBOOK 


INSTAGRAM


TREADS 


TIKTOK 



GMAIL







lunes, 2 de febrero de 2026

CURSO 1: ENCUENTRA TU BIENESTAR COURSE 1: FIND YOUR WELL-BEING


CURSO 1: ENCUENTRA TU BIENESTAR

COURSE 1: FIND YOUR WELL-BEING

I. PRESENTACI脫N DEL TRABAJO / WORK PRESENTATION

Por / By: Pedagoga Mar铆a de los 脕ngeles P茅rez

Metodolog铆a / Methodology: Biosicodesarrollo / Biosicodevelopment

​Este curso es una gu铆a exhaustiva dise帽ada para proporcionar herramientas que impacten el bienestar emocional, sentimental, espiritual y f铆sico. Se fundamenta en la premisa de que la calidad de vida es un proyecto de construcci贸n diaria basado en el autoconocimiento y la superaci贸n de las barreras sicol贸gicas y sociales.

This course is an exhaustive guide designed to provide tools that impact emotional, sentimental, spiritual, and physical well-being. It is based on the premise that quality of life is a daily construction project based on self-knowledge and overcoming psychological and social barriers.

II. INTRODUCCI脫N AL TEMA / INTRODUCTION TO THE TOPIC

​El bienestar no es un estado pasivo, sino una b煤squeda activa. Para alcanzarlo, es necesario confrontar el pasado, disciplinar el presente y proyectar un futuro libre de etiquetas limitantes. Este curso aborda desde la gesti贸n del fracaso hasta la consolidaci贸n de convicciones que transforman al ser.

Well-being is not a passive state, but an active pursuit. To achieve it, it is necessary to confront the past, discipline the present, and project a future free of limiting labels. This course addresses everything from failure management to the consolidation of convictions that transform the self.

III. DESARROLLO TE脫RICO Y PR脕CTICO / THEORETICAL AND PRACTICAL DEVELOPMENT

1. Valorizaci贸n de los Fracasos / Valuing Failures

  • Teor铆a / Theory: El fracaso suele percibirse como un final, cuando en realidad es una fuente de aprendizaje. El ser humano arrastra temores desde la infancia que se manifiestan en el miedo al rechazo o al rid铆culo. En el Biosicodesarrollo, el fracaso se reinterpreta como una oportunidad para capitalizar experiencias y ayudar a otros.
  • Pr谩ctica / Practice: Identificar tres "fracasos" del pasado y transformarlos en lecciones preventivas para proyectos actuales.

2. Regalarse Oportunidades / Giving Yourself Opportunities

  • Teor铆a / Theory: Existe una tendencia a esperar que las oportunidades vengan del exterior. Sin embargo, el individuo debe ser el arquitecto de sus propias posibilidades. El amor propio es la base para no depender de la validaci贸n externa.
  • Pr谩ctica / Practice: Ejercicio de introspecci贸n para definir metas personales que no dependan de terceros, estableciendo un plan de acci贸n inmediato.

3. Reconciliaci贸n con Uno Mismo / Reconciling with Yourself

  • Teor铆a / Theory: El error es una circunstancia, no una definici贸n de identidad. La culpa persistente bloquea el desarrollo humano. Reconciliarse implica aceptar la humanidad propia y soltar las cargas que impiden el avance.
  • Pr谩ctica / Practice: Redacci贸n de una carta de perd贸n personal para eliminar etiquetas negativas heredadas de la crianza o de relaciones fallidas.

4. Enfoque en los Logros / Focus on Achievements

  • Teor铆a / Theory: El cerebro humano tiende a recordar m谩s lo negativo. Es vital reeducar la atenci贸n para celebrar los avances, por peque帽os que sean, fortaleciendo as铆 la autoeficacia.
  • Pr谩ctica / Practice: Registro diario de "Victorias de Biosicodesarrollo" para reforzar el patr贸n de 茅xito y bienestar.

5. Superaci贸n de Complejos y Convicciones / Overcoming Complexes and Convictions

  • Teor铆a / Theory: Muchos de nuestros l铆mites son "convicciones de derrota" impuestas socialmente. El curso ense帽a a derribar estos muros mentales para construir nuevas certezas basadas en el potencial real y la formaci贸n integral.
  • Pr谩ctica / Practice: Sustituci贸n de pensamientos limitantes por afirmaciones t茅cnicas y racionales basadas en el conocimiento pedag贸gico.

IV. NOTA DE AUTORA / AUTHOR'S NOTE

​Este compendio de sabidur铆a y formaci贸n integral es el resultado de a帽os de investigaci贸n y vivencia personal, desarrollado bajo la fundamentaci贸n pedag贸gica que promueven instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO. Una obra que fusiona el rigor acad茅mico con la transformaci贸n del ser.

This compendium of wisdom and holistic formation is the result of years of research and personal experience, developed under the pedagogical foundation promoted by internationally prestigious institutions such as UNED and UNESCO. A work that merges academic rigor with the transformation of the self.



SOBRE LA AUTORA / ABOUT THE AUTHOR

Pedagoga Mar铆a de los 脕ngeles P茅rez

Especialista en Biosicodesarrollo y Formaci贸n Biopsicosocial

Specialist in Biosicodevelopment and Biopsychosocial Training

Rese帽a Profesional / Professional Bio:

Como Pedagoga egresada del Instituto Pedag贸gico de Caracas (Menci贸n Historia y Geograf铆a), mi trayectoria se ha consolidado en la investigaci贸n y aplicaci贸n de la Pedagog铆a de Vanguardia. Con experiencia en instituciones de alto nivel como UNEFA y Pequiven, he dedicado mi labor a la creaci贸n de herramientas de orientaci贸n que permiten reeducar patrones de conducta y sanar din谩micas humanas desde una visi贸n integral.

As a Pedagogue, a graduate of the Pedag贸gico de Caracas, my career has been consolidated in the research and application of Vanguard Pedagogy. With experience in high-level institutions such as UNEFA and Pequiven, I have dedicated my work to creating guidance tools that allow for the re-education of behavioral patterns and the healing of human dynamics from an integral vision.

​Mi enfoque se basa en el modelo biopsicosocial, el cual analiza al individuo desde sus dimensiones biol贸gicas, psicol贸gicas y sociales para potenciar un desarrollo equilibrado y saludable. Toda mi obra cuenta con la fundamentaci贸n pedag贸gica promovida por instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO, fusionando el rigor acad茅mico con una aplicaci贸n pr谩ctica y comprensible para toda la familia.

My approach is based on the biopsychosocial model, which analyzes the individual from biological, psychological, and social dimensions to promote balanced and healthy development. All my work is supported by the pedagogical foundation of international institutions such as UNED and UNESCO, merging academic rigor with practical and understandable application for the whole family.


FACEBOOK 


INSTAGRAM


TREADS 


TIKTOK 



GMAIL







COURSE 2: TEN VIRTUES TO BE HAPPY

 



CURSO 2: DIEZ VIRTUDES PARA SER FELIZ

COURSE 2: TEN VIRTUES TO BE HAPPY

I. PRESENTACI脫N DEL TRABAJO / WORK PRESENTATION

Por / By: Pedagoga Mar铆a de los 脕ngeles P茅rez

Metodolog铆a / Methodology: Biosicodesarrollo / Biosicodevelopment

​Este curso est谩 dise帽ado para que el individuo conquiste el 茅xito en los aspectos m谩s relevantes de su "ser interior". A trav茅s del estudio de diez virtudes fundamentales, se busca alcanzar el reto de sentir felicidad y encarar las situaciones que producen insatisfacci贸n en la vida.

This course is designed for individuals to achieve success in the most relevant aspects of their "inner self." Through the study of ten fundamental virtues, the aim is to reach the challenge of feeling happy and face situations that produce dissatisfaction in life.

II. DESARROLLO DE LAS DIEZ VIRTUDES / DEVELOPMENT OF THE TEN VIRTUES

1. Paciencia / Patience

  • Concepto / Concept: Capacidad para esperar con tranquilidad y sufrir resignadamente las adversidades.

  • Teor铆a / Theory: En un mundo de horarios r铆gidos y agendas llenas, la paciencia es una habilidad que se adquiere de manera progresiva, d铆a a d铆a, enfrentando situaci贸n tras situaci贸n.

  • Pr谩ctica / Practice: Reemplazar el mal h谩bito de la impaciencia ante situaciones cotidianas (tr谩fico, esperas, obst谩culos) por la consciencia de la calma.

2. Tolerancia / Tolerance

  • Concepto / Concept: Respeto hacia las opiniones o pr谩cticas ajenas, aunque sean contrarias a las nuestras.

  • Teor铆a / Theory: La tolerancia es una virtud que construye caminos hacia la soluci贸n de conflictos. Quien es intolerante con los dem谩s, a menudo lo es consigo mismo por un rechazo hacia lo que considera "malo" en su propia vida.

  • Pr谩ctica / Practice: Aprender a lidiar con las imperfecciones ajenas para garantizar la propia felicidad y ense帽ar a otros a ser aceptados "a pesar de" sus errores.

3. Gozo / Joy

  • Concepto / Concept: J煤bilo y placer extremo; una aptitud m谩s que una emoci贸n vol谩til.

  • Teor铆a / Theory: El gozo es un don que se puede cultivar, similar a un talento art铆stico. Es la capacidad de sobreponerse en medio de la adversidad y no permitir que las circunstancias variantes atrapen nuestra atenci贸n.

  • Pr谩ctica / Practice: Ejercitar diariamente la actitud de agradecimiento por cada momento de la vida, plantando as铆 la semilla del gozo.

4. Humildad / Humility

  • Concepto / Concept: Virtud opuesta al orgullo; consiste en conocer nuestra bajeza y miseria sin perder la dignidad.

  • Teor铆a / Theory: El orgullo excesivo genera competencia y rivalidad. La verdadera humildad pone nuestra dignidad y la del otro en terreno de igualdad, reconociendo que todos somos seres humanos dise帽ados para grandes cosas.

  • Pr谩ctica / Practice: Aceptarnos como somos, reconociendo fallas e imperfecciones pero valorando nuestro ser por encima de cualquier fracaso.

5. Sabidur铆a / Wisdom

  • Concepto / Concept: Conocimiento profundo y conducta prudente en la vida.

  • Teor铆a / Theory: No es un c煤mulo de datos, sino un proceso de aprendizaje continuo y la capacidad de poner en pr谩ctica lo aprendido. La falta de sabidur铆a es la ra铆z de la mayor铆a de los conflictos humanos.

  • Pr谩ctica / Practice: Construir la sabidur铆a escuchando a otros, aprendiendo de los errores y planificando soluciones en lugar de actuar al azar.

6. Bondad / Kindness

  • Concepto / Concept: Calidad de bueno; tener un coraz贸n con buenos sentimientos.

  • Teor铆a / Theory: No es hacer acciones humanitarias para ganar fama o afecto. La bondad radica en el coraz贸n y su ausencia puede indicar una necesidad de sanidad emocional por heridas del pasado o falta de modelos.

  • Pr谩ctica / Practice: Ser amables y respetuosos, haciendo sentir importantes a los dem谩s como un regalo para ellos y para nosotros mismos.

7. Compasi贸n / Compassion

  • Concepto / Concept: Piedad y sentimiento por los males ajenos; va m谩s all谩 de la l谩stima.

  • Teor铆a / Theory: Es una actitud de coraz贸n que no depende de tener o no los recursos inmediatos para ayudar. Se demuestra con buenas decisiones y convicciones, sin esperar agradecimiento.

  • Pr谩ctica / Practice: Actuar con desinter茅s, sintiendo paz por lo que somos y hacemos.

8. Justicia / Justice

  • Concepto / Concept: Virtud que inclina a dar a cada cual lo que le pertenece.

  • Teor铆a / Theory: Es un sentido innato en nuestra conciencia. La injusticia a menudo nace de la maldad consciente, la ignorancia o la cobard铆a por proteger intereses personales.

  • Pr谩ctica / Practice: Ser personas justas a pesar del temor o el deseo de venganza, priorizando siempre la dignidad humana por encima de lo material.

9. Amor / Love

  • Concepto / Concept: Afecto y sentimiento del 谩nimo hacia lo que place; aceptar a la gente con sus virtudes y defectos.

  • Teor铆a / Theory: El amor no es un sentimiento circunstancial que cambia por el odio ante una herida. El problema de la humanidad es que no se ama a s铆 misma porque no se siente en bienestar con su propio ser.

  • Pr谩ctica / Practice: Amarse primero a uno mismo para poder dar amor a los dem谩s y garantizar un ambiente de felicidad.

10. Perd贸n / Forgiveness

  • Concepto / Concept: Remisi贸n de una deuda, injuria o falta.

  • Teor铆a / Theory: Es un regalo inmerecido que otorgamos no porque el otro lo merezca, sino porque tenemos un coraz贸n sano. Perdonar es el resultado de haber alcanzado las virtudes anteriores.

  • Pr谩ctica / Practice: Aprender a sanar nuestras propias heridas a trav茅s del perd贸n, evitando perder a las personas queridas por orgullo o falta de sanidad.

III. NOTA DE AUTORA / AUTHOR'S NOTE

​Este compendio de sabidur铆a y formaci贸n integral es el resultado de a帽os de investigaci贸n y vivencia personal, desarrollado bajo la fundamentaci贸n pedag贸gica que promueven instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO. Una obra que fusiona el rigor acad茅mico con la transformaci贸n del ser.

This compendium of wisdom and holistic formation is the result of years of research and personal experience, developed under the pedagogical foundation promoted by internationally prestigious institutions such as UNED and UNESCO.


SOBRE LA AUTORA / ABOUT THE AUTHOR

Pedagoga Mar铆a de los 脕ngeles P茅rez

Especialista en Biosicodesarrollo y Formaci贸n Biopsicosocial

Specialist in Biosicodevelopment and Biopsychosocial Training

Rese帽a Profesional / Professional Bio:

Como Pedagoga egresada del Instituto Pedag贸gico de Caracas (Menci贸n Historia y Geograf铆a), mi trayectoria se ha consolidado en la investigaci贸n y aplicaci贸n de la Pedagog铆a de Vanguardia. Con experiencia en instituciones de alto nivel como UNEFA y Pequiven, he dedicado mi labor a la creaci贸n de herramientas de orientaci贸n que permiten reeducar patrones de conducta y sanar din谩micas humanas desde una visi贸n integral.

As a Pedagogue, a graduate of the Pedag贸gico de Caracas, my career has been consolidated in the research and application of Vanguard Pedagogy. With experience in high-level institutions such as UNEFA and Pequiven, I have dedicated my work to creating guidance tools that allow for the re-education of behavioral patterns and the healing of human dynamics from an integral vision.

​Mi enfoque se basa en el modelo biopsicosocial, el cual analiza al individuo desde sus dimensiones biol贸gicas, psicol贸gicas y sociales para potenciar un desarrollo equilibrado y saludable. Toda mi obra cuenta con la fundamentaci贸n pedag贸gica promovida por instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO, fusionando el rigor acad茅mico con una aplicaci贸n pr谩ctica y comprensible para toda la familia.

My approach is based on the biopsychosocial model, which analyzes the individual from biological, psychological, and social dimensions to promote balanced and healthy development. All my work is supported by the pedagogical foundation of international institutions such as UNED and UNESCO, merging academic rigor with practical and understandable application for the whole family.


FACEBOOK 


INSTAGRAM


TREADS 


TIKTOK 



GMAIL







CURSO 3: OCHO CARACTER脥STICAS DE UN FRACASADO ​COURSE 3: EIGHT CHARACTERISTICS OF A FAILURE

 



CURSO 3: OCHO CARACTER脥STICAS DE UN FRACASADO

COURSE 3: EIGHT CHARACTERISTICS OF A FAILURE

I. PRESENTACI脫N DEL TRABAJO / WORK PRESENTATION

Por / By: Pedagoga Mar铆a de los 脕ngeles P茅rez

Enfoque / Approach: Biosicodesarrollo / Biosicodevelopment

​El fracaso es un proceso que ocurre en nuestras vidas en diferentes proporciones y periodos. Este curso est谩 dise帽ado para ayudar a comprender qu茅 actitudes nos conllevan a repetir ciclos de fracaso y c贸mo la manera en que enfrentamos estos eventos determina nuestro crecimiento o estancamiento.

Failure is a process that occurs in our lives in different proportions and periods. This course is designed to help understand which attitudes lead us to repeat cycles of failure and how the way we face these events determines our growth or stagnation.

II. LAS OCHO CARACTER脥STICAS / THE EIGHT CHARACTERISTICS

1. Pesimismo / Pessimism

  • Definici贸n / Definition: Tendencia a ver las cosas por el lado m谩s desfavorable.

  • Sin贸nimos / Synonyms: Melancol铆a, desilusi贸n, negatividad, desesperanza.

  • An谩lisis / Analysis: La gente pesimista genera frustraci贸n en s铆 misma y en quienes la rodean; a menudo son infelices porque no saben aprovechar las oportunidades de la vida.

  • Aplicaci贸n / Application: Cambiar la manera de pensar es el primer paso para cambiar la manera de vivir.

2. Orgullo / Pride

  • Definici贸n / Definition: Estimaci贸n propia excesiva.

  • Sin贸nimos / Synonyms: Soberbia, arrogancia, altivez, vanidad.

  • An谩lisis / Analysis: Detr谩s del orgullo suele haber una baja autoestima oculta bajo una fachada de superioridad para buscar reconocimiento ajeno. No es 煤til para las relaciones interpersonales ni para una imagen correcta.

  • Aplicaci贸n / Application: Reconocer que la altivez impide una postura amable y que nadie es realmente lo que intenta aparentar por orgullo.

3. Complejos / Complexes

  • Definici贸n / Definition: Ideas y tendencias que act煤an en el subconsciente e influyen en la personalidad.

  • Sin贸nimos / Synonyms: Man铆a, trastornos.

  • An谩lisis / Analysis: Nacen de la falta de aceptaci贸n en aspectos como el g茅nero, raza o condici贸n social. Provocan una marcada desilusi贸n sobre el ser interior y la apariencia externa.

  • Aplicaci贸n / Application: Es vital aprender a aceptarse y valorarse tal cual somos, trabajando conscientemente solo en lo que podemos mejorar.

4. Traumas / Traumas

  • Definici贸n / Definition: Choque emocional provocado por experiencias dolorosas.

  • Sin贸nimos / Synonyms: Heridas, trastornos.

  • An谩lisis / Analysis: Son marcas de etapas pasadas que no deben permitirse decidir nuestro destino ni incidir en nuestras emociones presentes.

  • Aplicaci贸n / Application: Es necesario buscar ayuda para sanar heridas emocionales, enterrar el pasado y tener dominio sobre las circunstancias actuales.

5. Desilusi贸n / Disillusionment

  • Definici贸n / Definition: P茅rdida de la ilusi贸n o desencanto.

  • Sin贸nimos / Synonyms: Decepci贸n, desenga帽o, frustraci贸n.

  • An谩lisis / Analysis: Es una forma de no aceptar las limitaciones como oportunidades. La falta de sue帽os y metas claras paraliza al individuo ante los obst谩culos.

  • Aplicaci贸n / Application: Las grandes batallas se logran atravesando y superando las propias limitaciones.

6. Apat铆a / Apathy

  • Definici贸n / Definition: Falta de energ铆a o inter茅s.

  • Sin贸nimos / Synonyms: Indiferencia, insensibilidad, desgana, pereza.

  • An谩lisis / Analysis: Impide alcanzar el 茅xito porque al individuo le da igual lograr o no sus proyectos de vida. La indiferencia hace a la persona inmerecedora de los logros.

  • Aplicaci贸n / Application: Se debe pasar de ser una persona pasiva a una activa, enfocada en luchar por lo que realmente desea.

7. Amargura / Bitterness

  • Definici贸n / Definition: Aflicci贸n profunda o sinsabor.

  • Sin贸nimos / Synonyms: Sufrimiento, pena, angustia, pesadumbre.

  • An谩lisis / Analysis: Es uno de los peores sentimientos; impide experimentar felicidad, paz o amor. Los amargados suelen culpar a los dem谩s de sus propios sentimientos.

  • Aplicaci贸n / Application: El cambio comienza con el autoan谩lisis, dejando de culpar al resto, aprendiendo a perdonar y renovando el pensamiento.

8. Inseguridad / Insecurity

  • Definici贸n / Definition: Falta de seguridad o inestabilidad.

  • Sin贸nimos / Synonyms: Duda, indecisi贸n, incertidumbre, vacilaci贸n.

  • An谩lisis / Analysis: La inseguridad paraliza el crecimiento y bloquea la experimentaci贸n de nuevos retos.

  • Aplicaci贸n / Application: Reflexionar profundamente sobre qu茅 nos infunde seguridad y trabajar continuamente en superar esos patrones de conducta.

III. CONCLUSI脫N Y PROYECTO DE VIDA / CONCLUSION AND LIFE PROJECT

​Si estas ocho caracter铆sticas no se trabajan personalmente para erradicarlas, conducir谩n inevitablemente al fracaso. Es necesario planificar un proyecto de vida que nos gu铆e y trabajar por quitar todas las limitaciones que obstruyen el camino hacia el 茅xito.

If these eight characteristics are not personally addressed to eradicate them, they will inevitably lead to failure. It is necessary to plan a life project that guides us and work to remove all the limitations that obstruct the path to success.

IV. NOTA DE AUTORA / AUTHOR'S NOTE

​Este compendio de sabidur铆a y formaci贸n integral es el resultado de a帽os de investigaci贸n y vivencia personal, desarrollado bajo la fundamentaci贸n pedag贸gica que promueven instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO. Una obra que fusiona el rigor acad茅mico con la transformaci贸n del ser.

This compendium of wisdom and holistic formation is the result of years of research and personal experience, developed under the pedagogical foundation promoted by internationally prestigious institutions such as UNED and UNESCO.



SOBRE LA AUTORA / ABOUT THE AUTHOR

Pedagoga Mar铆a de los 脕ngeles P茅rez

Especialista en Biosicodesarrollo y Formaci贸n Biopsicosocial

Specialist in Biosicodevelopment and Biopsychosocial Training

Rese帽a Profesional / Professional Bio:

Como Pedagoga egresada del Instituto Pedag贸gico de Caracas (Menci贸n Historia y Geograf铆a), mi trayectoria se ha consolidado en la investigaci贸n y aplicaci贸n de la Pedagog铆a de Vanguardia. Con experiencia en instituciones de alto nivel como UNEFA y Pequiven, he dedicado mi labor a la creaci贸n de herramientas de orientaci贸n que permiten reeducar patrones de conducta y sanar din谩micas humanas desde una visi贸n integral.

As a Pedagogue, a graduate of the Pedag贸gico de Caracas, my career has been consolidated in the research and application of Vanguard Pedagogy. With experience in high-level institutions such as UNEFA and Pequiven, I have dedicated my work to creating guidance tools that allow for the re-education of behavioral patterns and the healing of human dynamics from an integral vision.

​Mi enfoque se basa en el modelo biopsicosocial, el cual analiza al individuo desde sus dimensiones biol贸gicas, psicol贸gicas y sociales para potenciar un desarrollo equilibrado y saludable. Toda mi obra cuenta con la fundamentaci贸n pedag贸gica promovida por instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO, fusionando el rigor acad茅mico con una aplicaci贸n pr谩ctica y comprensible para toda la familia.

My approach is based on the biopsychosocial model, which analyzes the individual from biological, psychological, and social dimensions to promote balanced and healthy development. All my work is supported by the pedagogical foundation of international institutions such as UNED and UNESCO, merging academic rigor with practical and understandable application for the whole family.


FACEBOOK 


INSTAGRAM


TREADS 


TIKTOK 



GMAIL







   ​馃彌️  INVITACI脫N ESPECIAL / SPECIAL INVITATION ​ VISITE NUESTRA BIBLIOTECA ELECTR脫NICA / VISIT OUR ELECTRONIC LIBRARY ​ ESPA脩OL Le invita...